With nearly $1.6 billion in unpaid dues, the UN Secretary-General warned on Monday that chronic late payments are hampering ...
The UN World Health Organization (WHO) has issued its first guideline on the use of a new class of weight-loss medicines, ...
Civilian deaths and injuries from landmines and explosive remnants of war have risen to their highest level in four years, ...
The UN says humanitarian partners in Gaza are scaling up winterisation efforts as cold weather and heavy rain continue to ...
More than 260 media professionals were killed in the recent hostilities in Gaza – the deadliest conflict for journalists in ...
No total, 64 casos foram registados, com 53 confirmados, e 45 mortes; mais de 47 mil pessoas foram vacinadas, com o apoio ...
Em 2025, Data destaca a subida global dos casos de escravidão moderna e reforça o apelo do secretário-geral para ações ...
在2023年10月7日哈马斯发动对以色列的袭击后,加沙被全面封锁。半岛电视台加沙分社社长瓦埃尔·达赫杜回忆,当地被彻底隔绝,供水、供电、通讯和网络全部中断。尽管如此,记者们仍在轰炸、物资短缺、个人损失和流离失所等情况下坚持工作。他在视频声明中表示:“ ...
联合国秘书长古特雷斯周一向联大行政和预算委员会(第五委员会)正式提交关于2026年拟议方案预算以及2025/26年度维和行动支助账户的修订估计数报告,强调此次修订体现了联合国80周年倡议的紧迫性与雄心,同时也是对不断恶化的财政现实作出的负责任回应。
阿富汗、伊拉克、也门、哥伦比亚、塔吉克斯坦和津巴布韦的排雷项目已全面中止。受害者援助工作遭受的打击尤为严重,国际支持资金骤降23%。在乌克兰和巴勒斯坦等冲突地区,本已脆弱的医疗系统正因截肢病例激增而陷入困境。
Más de mil millones de personas en el mundo viven con obesidad, una condición que se vinculó con 3,7 millones de muertes en ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results